Συγκρίνοντας τη γλώσσα του «Προξένου» με διαφορά σαράντα ετών
Το γνωστό κλισέ λέει ότι κάθε μετάφραση ενός λογοτεχνικού έργου συνιστά κι έναν μικρό «θάνατο». Πόσο μάλλον όταν το έργο αυτό είναι ένα από τα μεγάλα αριστουργήματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας, όπως το «Κάτω από το ηφαίστειο» του Μάλκολμ Λόουρι. Από την άλλη, […]